之前两次擦肩而过,本以为与这出戏注定无缘,没想到今年还是有机会补上了!从原著到编剧到导演,看这三个名字就很放心,稳稳托起一部经典作品。事实也确实如此,三个小时一点也不漫长。这出戏全程沪语,幸亏我媳妇是上海人,我为了写《大医》也曾做过深入调研。所以对我来说,台词理解难度不大,很多属于沪语的小趣味也能get到。最有意思的是,我对里面所有骂人、争吵、抱怨、冷嘲热讽的台词,一听就懂;对一切讲具体事体、正面的表达,反而一脸茫然,只能去抬头看字幕…… …
之前两次擦肩而过,本以为与这出戏注定无缘,没想到今年还是有机会补上了!从原著到编剧到导演,看这三个名字就很放心,稳稳托起一部经典作品。事实也确实如此,三个小时一点也不漫长。这出戏全程沪语,幸亏我媳妇是上海人,我为了写《大医》也曾做过深入调研。所以对我来说,台词理解难度不大,很多属于沪语的小趣味也能get到。最有意思的是,我对里面所有骂人、争吵、抱怨、冷嘲热讽的台词,一听就懂;对一切讲具体事体、正面的表达,反而一脸茫然,只能去抬头看字幕…… …